$182,200

Destornillador eléctrico e inalámbrico
[9073]

Destornillador eléctrico e inalámbrico1

En Almacén. 

Precio total, y este producto está disponible con envío gratis

Ver condiciones  

Plazo de entrega: realiza tú pedido ya y lo obtendrás en 1 día en ciudades o en 3 días en municipios.

Enviado y vendido por aconstructoras.com

Descripción: 


Estado del producto: Nuevo

Características del producto 


Con cargador de 2.4V
150 RPM
20 lb de torque, trabajo liviano

 

ATORNILLADOR INALAMBRICO DE 2.4V
 
MANUAL DE INSTRUCCIONES
 
Cat. No. 9070
 
INFORMACIÓN CLAVE QUE DEBE SABER:
• PARA CARGAR: Cargue durante 12 horas antes de usar por
primera vez.
• PARA OPERAR: Gire el collarín negro hacia la posición marcada
POWER. El botón color naranja deberá estar en posición hacia
adelante/reversa y  oprimido para que la herramienta funcione en
cualquier sentido. Cuando el botón está al centro, está en posición
de seguridad y no funcionará.
• PARA INSTALAR UNA PUNTA: Inserte la punta con firmeza dentro
de la cavidad de la flecha hasta que asiente en su sitio. Si la punta
no se ajusta a la flecha, gire la punta e insértela de nuevo.
REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD
¡ADVERTENCIA!: Lea y comprenda todas las instrucciones. No seguir todas las
instrucciones listadas a continuación puede originar descargas eléctricas, incendios y (o)
lesiones personales de gravedad.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
AREA DE TRABAJO
Conserve su área de trabajo limpia y bien iluminada. Los bancos con objetos
acumulados y las áreas oscuras propician los accidentes.
No opere herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como en presencia de
líquidos inflamables, gases o polvos. Las herramientas eléctricas crean chispas que
pueden originar la ignición de los polvos o vapores.
Conserve alejados a espectadores, niños y visitantes mientras opera la herramienta.
Las distracciones pueden ocasionar que pierda el control.
SEGURIDAD ELECTRICA
Las herramientas con doble aislamiento están equipadas con una clavija polarizada
(con una pata más ancha que la otra.) Esta clavija se acoplará únicamente en una
toma de corriente polarizada de una manera. Si la clavija no se acopla al contacto,
inviértala. Si aún así no se ajusta, comuníquese con un electricista calificado para
que le instalen una toma de corriente polarizada apropiada. No cambie la clavija por
ningún motivo. El doble aislamiento elimina la necesidad de cables con tres hilos y
sistemas de alimentación con conexión a tierra.
Evite el contacto corporal con superficies aterrizadas tales como tuberías,
radiadores, hornos y refrigeradores. Hay un gran riesgo de choque eléctrico si su
cuerpo hace tierra.
NO exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de mucha
humedad. El agua que se introduce en las herramientas aumenta el riesgo de descargas
eléctricas.
NO maltrate el cable. Nunca tome el cable para transportar una herramienta ni para
desconectarla de la toma de corriente. Consérvelo alejado de calor, aceite, bordes afilados
o piezas móviles. Cambie inmediatamente los cables dañados. Los cables dañados
aumentan el riego de choque eléctrico.
Cuando opere una herramienta eléctrica a la intemperie, utilice una extensión
marcada “W-A” o “W”. Estas extensiones están clasificadas para uso a la intemperie y
para reducir el riesgo de choques eléctricos.
 
SEGURIDAD PERSONAL
Esté alerta, concéntrese en lo que haga y utilice el sentido común al operar una
herramienta eléctrica. No utilice la herramienta si se encuentra cansado o bajo la
influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de distracción al operar
herramientas eléctricas puede originar una lesión de gravedad.
Vístase de manera adecuada. No utilice ropas sueltas ni piezas de joyería. Cubra su
cabello si lo tiene largo. Conserve cabello, ropas y guantes alejados de las piezas
móviles. Las ropas sueltas, las joyas y el cabello largo pueden quedar atrapados en las
piezas móviles.
Evite el encendido accidental. Asegúrese que el interruptor esté en posición de
apagado antes de conectar. Sostener una herramienta con el dedo en el interruptor o
conectarla sin fijarse si el interruptor está en posición de encendido propicia los accidentes.
Retire las llaves de ajuste antes de encender la herramienta. Una llave colocada en
una parte móvil de la herramienta puede ocasionar una lesión personal.
No se sobreextienda. Conserve siempre bien apoyados los pies, lo mismo que el
equilibrio. El apoyo correcto permite mayor control de la herramienta en situaciones
inesperadas.
Utilice equipo de seguridad. Protéjase siempre los ojos. Deben emplearse máscaras
contra polvo, calzado antiderrapante, cascos y protección auditiva como medidas básicas
de seguridad.
 
USO Y CUIDADOS DE LA HERRAMIENTA
Utilice prensas u otros medios prácticos para asegurar y apoyar las piezas de
trabajo a una plataforma estable. Sujetar las piezas con la mano o contra su cuerpo es
inestable y puede llevar a la pérdida del control.
No fuerce la herramienta. Emplee la herramienta apropiada para su aplicación. La
herramienta correcta hará mejor el trabajo y de manera más segura bajo las
especificaciones para las que se diseñó.
No emplee la herramienta si el interruptor no funciona. Cualquier herramienta que no
pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada.
Desconecte la clavija de la alimentación de corriente antes de hacer cualquier ajuste,
cambio de accesorios o antes de guardarla. Estas medidas preventivas reducen el
riesgo de encender la herramienta accidentalmente.
®
• Guarde fuera del alcance de los niños o de otras personas no calificadas las
herramientas que no emplee. Las herramientas son peligrosas en manos inexpertas.
• Cuide sus herramientas. Conserve las herramientas de corte limpias y afiladas. Las
herramientas cuyas piezas de corte han recibido mantenimiento y están bien afiladas son
menos propensas a atascarse y son más controlables.
• Verifique la alineación de las piezas móviles, rupturas y cualesquiera otras
condiciones que puedan afectar la operación de la herramienta. Si su herramienta
está dañada, hágale servicio antes de usarla de nuevo. Se originan muchos accidentes
debido a herramientas con poco mantenimiento.
• Utilice únicamente los accesorios recomendados por el fabricante para su modelo
de herramienta. Los accesorios adecuados para una herramienta pueden volverse
peligrosos en otra.
 
SERVICIO
• El servicio a las herramientas lo debe efectuar únicamente personal calificado. El
servicio o mantenimiento realizado por personal no calificado puede originar riesgos de
lesiones.
• Cuando efectúe servicio a una herramienta, utilice únicamente refacciones
idénticas. Siga las instrucciones señaladas en la sección de mantenimiento de este
manual. El uso de partes no especificadas o las fallas al seguir las instrucciones de
mantenimiento pueden originar riesgos de choque eléctrico o lesiones personales.
 
REGLAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD
• Sujete la herramienta por las superficies aislantes cuando realice una operación en
que la herramienta pueda hacer contacto con cableados ocultos. Al hacer contacto con
un cable “vivo”, las partes metálicas de la herramienta se vuelven “vivas” y pueden originar
un choque al operador.
 
ADVERTENCIA : Parte del polvo creado al lijar, aserruchar, moler o perforar con máquina,
así como al realizar otras actividades de la construcción, contiene substancias químicas que
se sabe producen cáncer, defectos congénitos u otras afecciones reproductivas. Algunos ejemplos
de esas substancias químicas son:
• plomo de pinturas a base de plomo,
• sílice cristalizado de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería, y
• arsénico y cromo de la madera químicamente tratada (CCA).
El riesgo al contacto con estas substancias varía, según la frecuencia en que se haga este tipo
de trabajo. Para reducir la exposición a esas substancias químicas: trabaje en un área bien
ventilada, y trabaje con equipos de seguridad aprobados, tales como máscaras contra el polvo
especialmente diseñadas para filtrar las partículas microscópicas.
La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos.
V ..........................volts SPM ....................Golpes por minuto
A ..........................amperes Hz........................hertz
W ..........................watts min ......................minutos
........................corriente alterna ....................corriente directa
n
o..........................velocidad sin carga
........................construcción clase
II
............................
erminales de conexión a tierre
........................símbolo de alerta seguridad .../min ..................revoluciones o 
reciprocaciones
por minuto
CARGA DEL DESTORNILLADOR
Antes de intentar cargar su destornillador, lea a conciencia todas las instrucciones de seguridad.
Para cargar su destornillador,
siga los pasos descritos a continuación.
1.
Conecte el cable de salida del cargador en la toma que se encuentra en la mitad posterior
del mango del destornillador,
como se observa en la Fig. 1. El destornillador puede colgarse
del orificio moldeado en el mango cuando se esté cargando o para guardarlo, como
se
ilustra en la Figura 2.
2.
Conecte el cargador a cualquier toma de corriente eléctrica estándar.
NOTAS SOBRE LA CARGA
Nota: La herramienta viene descargada de fábrica. Antes de intentar utilizarla, debe cargarse
durante 12 horas.
1.
El cargador funcionará mejor a la temperatura normal de una habitación.
2.
La clavija del cargador y el mango de la herramienta pueden calentarse durante la carga.
Esto
es normal y no indica ningún problema.
3.
Puede dejarse la herramienta en carga tanto tiempo como se desee. Se requiere un periodo
mínimo de 12 horas para recargar un destornillador completamente descargado.
4.
Para la mayoría de los trabajos de reparación, una carga de 3 a 4 horas es adecuada.
ADVERTENCIA: Cuando desconecte el destornillador del cargador, asegúrese de
desconectar primero el cargador de la toma de corriente, y después el cable del cargador de
el destornillador.
Instrucciones de operación
REMOCION E INSTALACION DE PUNTAS
Para instalar una punta simplemente insértela en la cavidad de la flecha hasta que asiente
en su sitio. Para retirar la punta, tire de ella hacia fuera en línea recta. Si la punta no asienta
en la flecha, gire la punta e insértela de nuevo.
OPERACION EN MODO DE CORRIENTE
Hacia adelante
• Gire el collarín negro que se muestra en la Figura 3 hacia la posición marcada POWER.
• Deslice el botón naranja hacia la derecha, alineándolo con la flecha que apunta
hacia adelante.
• Oprima el botón naranja y la herramienta funcionará; suelte el botón y la herramienta se
detendrá.
1
3
Reversa
• Gire el collarín negro que se muestra en la Figura 3 hacia la posición marcada POWER.
• Deslice el botón naranja hacia la izquierda, alineándolo con la flecha que apunta
hacia atrás.
• Oprima el botón naranja y la herramienta funcionará; suelte el botón y la herramienta se
detendrá.
OPERACION EN MODO MANUAL
• Gire el collarín negro que se muestra en la Figura 3 hasta la posición  marcada
MANUAL.
• Use la herramienta como cualquier destornillador convencional  manual. Con el collarín
en esta posición, el botón de marcha hacia adelante/reversa no se acciona.
MANTENIMIENTO
Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta. Nunca permita
que se introduzca ningún líquido en la herramienta; nunca sumerja ninguna parte de la
herramienta
en ningún líquido.
IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las
reparaciones, el mantenimiento y los ajustes (que no se especifiquen en este manual)
deberán ser efectuados por centros de servicio autorizados u otras organizaciones de servicio
calificado que utilicen siempre refacciones originales.
LUBRICACIÓN
Las herramientas Black & Decker se lubrican apropiadamente en la fábrica y están listas
para usarse.
 
PRECAUCION: El uso de cualquier accesorio o dispositivo no recomendado puede ser
peligroso.
 
REMOCIÓN DE LAS BATERÍAS
Antes de intentar desarmar esta herramienta, enciéndala y hágala funcionar  en cualquier
sentido hasta que se detenga para asegurar la descarga completa de las baterías. Utilice un
destornillador de punta plana para desenganchar la pinza de la parte posterior de la unidad.
Retire la pinza de la herramienta. Tire de la caja de engranes hacia fuera. Separe las dos
mitades del cuerpo y encontrará las baterías. Levante las baterías y tire de ellas hacia fuera
de los sujetadores de las terminales. Consulte la sección “Información de servicio” para
cambiar las baterías.
 
INFORMACIÓN DE SERVICIO
Las baterías recargables de níquel-cadmio que se utilizan en este destornillador durarán a lo
largo de muchos ciclos de descarga. Cuando eventualmente dejen de funcionar, Black &
Decker las reemplazará a un costo razonable. Le ofrecemos un red completa de centros de
servicio propiedad de la compañía a lo largo de todo el país. Todos los Centros de Servicio
Black & Decker cuentan con personal entrenado para proporcionarle a nuestros clientes
servicio eficiente y confiable para sus herramientas.
Si usted necesita asesoría técnica, reparaciones o refacciones genuinas, comuníquese con
el centro Black & Decker más cercano a usted. 
 

 

 

Comentarios
Fabricantes
Búsqueda rápida
 
Use palabras clave para encontrar el producto que esta buscando.
Búsqueda avanzada
Información
Condiciones de envio y devoluciones
Quienes Somos
Condiciones de uso
Contáctenos
Banner
Monedas
1 x Buscar maquinaria pesada
1 x Link patrocinado
1 x Diseño de concreto reforzado, 5° edición
1 x Rejilla inodora cónica con sifón plástica de 3" x 2"
1 x Sifón De 1 1/2" con tapón
1 x Ventosa, Chupa con embolo de succión para destapar tuberías
1 x Plan Hosting Base (Alojamiento de páginas Web)
1 x Ver fase actual de la luna
1 x Deslizamientos y estabilidad de taludes en zonas tropicales
1 x Gilmour Pistola metálica para manguera 1/2"
2 x Cartilla con más de 3777 ejemplos de Análisis de precios unitarios APUs en PDF
1 x Construcción en edificaciones aspectos administrativos
1 x Diseño de pavimento por unidad homogénea de diseño, según cbr y tránsito
1 x Nivel láser con señal sonora nivelación automática con trípode
1 x Cancha con césped sintético, detalles constructivo, Combo de planos de ejemplo
1 x Geotextil no tejido NT-1600
1 x Nivel láser, incluye trípode
1 x Collection: Landscape Architecture
1 x Alcantarillado Pluvial y Sanitario, Hojas de Cálculos para el Diseño
1 x Mascarilla libre mantenimiento para humos metálicos de soldadura caja de 20 unidades
1 x plano de pozo de inspección en concreto, para alcantarillado
1 x Código colombiano de fontanería NTC 1500
1 x Shilba Brújula tipo mosquetón
1 x plano de cámara de caida en concreto, para alcantarillado
1 x Láser de medición
1 x Durman Esquivel Tubería PVC sanitaria 6"
1 x Bote tipo canoa con motor YAMAHA 40 HP
1 x Dinámica Mecánica Vectorial para Ingenieros - Beer
1 x Protector auditivo estilo tapón en silicona con cordel y estuche
1 x Codo 90 x 4" cxc sanitaria Pavco caja de 6 unidades
1 x Diseño de estructuras de acero con LRFD Theodore V. Galambos
1 x Construcción sin pérdidas 2a Edición
1 x Cucunubá. Modelo para un desarrollo sostenible
1 x Tee PVC alcantarillado
1 x Retroreflectómetro
1 x Cimentaciones Diseño y construcción
1 x Catastro de redes de alcantarillado, precio servicio por 1 Km
1 x Protector de copa contra ruido cumple norma anci
1 x protectores auditivos en espuma
1 x Adaptador limpieza de 4" de tubería sanitaria o de ventilación
1 x Respirador confort sencillo contra gases y vapor
1 x Caja de inspección y distribución
2 x Aplicación para modelación de sistemas de tránsito, vial, para android, PC
1 x Codo reventilado sanitario
1 x Respirador doble filtro contra polvo
2 x Nivel láser automático con punto , línea horizontal o vertical
1 x Careta para esmerilar
1 x Tesa Cinta antideslizante negra 48 mm x 5 metros fotoluminiscente
1 x El régimen del flujo y la morfología de los cauces aluviales
1 x Enciclopedia de la madera: 150 Tipos de madera del mundo
1 x filtro para centrífuga de Extractor de asfalto de 1500g, paquete de 100 unidades
1 x Aislante térmico , THERMOLON, Aluminizado una cara, 3mm, 15.23 m x 1.15 m= 17.25 m2
1 x Cemento expansivo, bulto 25 Kg
1 x Plomada centro 16OZ
1 x Diseño racional de pavimentos. (Incluye CD)
1 x Careta malla para guadañadora, amarilla, Kangaroo
1 x Domótica e Inmótica
1 x Orientador de polietileno 1.29 m
1 x Rollo de cinta para señalización de 500 m X 3" PELIGRO
1 x El abc de las instalaciones de gas, hidráulicas y sanitarias 2ed
1 x filtro para centrífuga de Extractor de asfalto de 3000g, paquete de 100 unidades
1 x Contrato de arrendamiento de inmueble, casa, apartamento, local, modelo de guía en Word
1 x Disco diamantado de 14" usos en asfalto concreto
1 x Sopladora, aspiradora de 400 W
1 x Orientador vigía con luz y cintas reflectivas
1 x Espacios verdes Planificación y arquitectura de jardines
1 x Careta malla para guadañadora, amarilla, Setall
1 x Centrífuga de Extractor de asfalto 3000g, pantalla Digital ,máquina para laboratorio
1 x Ver el Pronóstico del estado del tiempo, simulación por computador
1 x El ABC de las cantidades de obra y Lectura de Planos en Edificaciones
2 x Ver el estado de la red vial
1 x Adoquín con llantas usadas x 1 m2
1 x exploradora halógena manual recargable 12V
1 x Cinta peligro
1 x Diseño geométrico de carreteras
1 x Luxómetro 20.000 LUX
1 x Sopladora aspiradora 350W
1 x Diseños Hidráulicos, sanitarios y de gas en edificaciones
1 x Compresor de aire
1 x Barricada de 2.40 x 1,5 grado ingenieria 3mprismatico 3m, c. 20 y angulo 1 1/2*1 1/2*1/8"
1 x Vidrios N 12 para careta soldar x 10 unidades
1 x Careta para soldar tipo americano fibra porta vidrio levantable
1 x Diseño y operación de rellenos sanitarios (Incluye CD)
1 x Diseño sísmico de edificios
1 x Ver temperatura a 2 metros del nivel del terreno
1 x Orientador de polietileno
1 x Brocas metal madera y muro de 1/8" a 5/16" juego de 13 piezas
1 x Señal (grupo 1). Tablero en lámina galvanizada de 75cm*75cm, calibre 16, reflectivo tipo 1.
1 x Juego de gratas para taladro 5 unidades
1 x Rollo polisombra blanca de 100 m de longitud y 2.1 m de ancho
1 x Rollo de plástico para invernadero calibre 6 rollo de 50 m de largo y 4 m de ancho
1 x Guante en carnaza y lona color rojo
1 x Broca para vidrio de 10mm 3/8"
1 x Super Combo con más de 3777 ejemplos de Análisis de precios unitarios APU en EXCEL, Pack
1 x Grata acero circular trenzada 6" X 3/8" X 5/8"
1 x ESTUDIOS DE LA ARQUITECTURA BIOCLIMÁTICA. Anuario 2003 Vol. V/Ro
1 x Dewalt Grata acero circular trenzada 6" X 3/8" X 5/8
1 x Viga Benkelman doble brazo
1 x Guía para la gestión de pavimentos a nivel de red
1 x Tubo galvanizado de 2 " x 6 m
1 x Guía de reforestación
1 x Guantes Algodón y PVC tipo lluvia doble faz 10 pares
1 x Cuerda náutica pp N.6
1 x Estudio de sector hidrológico desde
1 x Pegante epóxico ultrafuerte 22 gr
1 x Finanzas de la construcción
1 x Fotogrametría digital volumen 1
1 x Concreto (3000 psi) 20.7 MPa x 1 m3, mezclado en obra
1 x Fortex bx 40 precio por 1 m2
1 x Guante latex talla L caja de 100 piezas
1 x Inversor de 12V a 110V - 100W
1 x Moppa
1 x Paleta reflectiva siga y pare de 30 cm
1 x Grata Acero 4 x 12 hileras con mango plástico largo
1 x Brocas para madera tipo brad de 1/8" a 5/16" juego de 5 piezas
1 x Cinta para invernadero de 4" x 0.3mm amarilla
1 x Señal autoadhesiva 22 cm X 15 cm de poliestireno
1 x Geotextil no tejido NT-2500
1 x Señal (grupo 4). Tablero en lámina galvanizado de 60cm*75cm, calibre 16, reflectivo tipo 1. (delineador de curva horizontal)
1 x Hawk Grata acero circular trenzada 6" X 3/8" X eje 7/8
1 x Rollo polisombra negra de 100 m de longitud y 2.1 m de ancho, tipo lona
1 x Guía para priorizar los datos para gestión de pavimentos
1 x Impulsor mixto 70 Km 110V para cerca eléctrica
1 x Grata acero circular de 4" * 3/8" * 5/8" trenzada
1 x Señal autoadhesiva 22 cm X 15 cm de poliestireno
1 x Esmeril de Banco 6" 152mm 1/2 HP
1 x Grata de copa de 4" X 14mm trenzada
1 x Termómetro infrarrojo de bolsillo
1 x termometro 5" carátula 0/200° centígrados 15"
1 x Lijadora orbital - 135W - 6000 a 10000 RPM trabajo liviano
1 x Señal (grupo 5). Tablero en lámina galvanizado de 0,90 m*1,13 m, calibre 16, reflectivo tipo 1. x m2
1 x Guante de asbesto reforzado en carnaza
1 x Guante en carnaza largo de 16" tipo soldador
1 x Señal (grupo 2). Tablero en lámina galvanizado de 1,2 m*0,4 m, calibre 16, reflectivo tipo 1.
1 x Gaudí
1 x Grata de acero tipo copa espigo 1/4" para taladro
1 x Guadua Arquitectura y Diseño
1 x Geodren vial de 1 m x 50 m con Tubería de 100mm
1 x Geotextil 1600 S x m2
1 x Gerenciamiento de Proyectos 2 Herramientas en Microsoft® Excel y
1 x Diseño remodelación 1 m2
1 x Hawk Grata acero circular trenzada 6" X 3/8" X 5/8
1 x Fundamentos de ingeniería de cimentaciones
1 x Prevención
1 x Destornillador ratchet con 10 puntas pala y estrella
1 x Gestión de proyectos para la construcción utilizando Project, Ex
1 x Combo para el diseño de una Viga en concreto reforzado, esfuerzo cortante y Flexión, 3 Hojas de cálculo .xls
1 x Par de guantes cortos en vaqueta con ribete
1 x Impulsor mixto MB3000 110V Y 12V para cerca eléctrica
1 x Señal Extintor autoadhesiva 22 cm X 15 cm de poliestireno
1 x Rollo polisombra verde de 100 m de longitud y 2,10 m de altura, Tela de cerramiento
1 x Estructuras de acero: comportamiento y LRFD
1 x Termómetro de varilla e infrarojo digital -40ºC a 200ºC
1 x Termómetro para superficie escala de 20°C a 250°C
1 x Viga Benkelman doble brazo digital
1 x Hydraulic Design, Cold Water, House or Building, Spreadsheet .xls
1 x Geotextil tejido T-1700
1 x Rollo polisombra negra de 100 m de longitud y 4 m de ancho, 33 % de retención de la luz
1 x Señal autoadhesiva 22 cm x 15 cm riesgo biológico
1 x Manguera de 1" en polietileno calibre 40 rollo de 90m
1 x Vías, Análisis de precios unitarios, hoja de cálculo en vías
1 x Cinta para invernadero de 5" x 0.5mm amarilla
1 x Señal ruta de evacuación autoadhesiva 22 cm X 15 cm
1 x Malla por metro cuadrado calibre 10.5 con agujeros se 2.5"
1 x Medidor de distancia odómetro 5 dígitos - 0-9999 m
1 x Inversor de 12V a 110V -500W
1 x Finanzas de la construcción
1 x Geotextil tejido T-2400--Rollo 4 m X 100 m = 400 m2
1 x Vías, Presupuesto con Análisis de precios unitarios, hoja de cálculo especializada en vías
1 x Destornillador eléctrico e inalámbrico
$460,481,904
Fabricante
Black and Decker1
Otros productos
Compartir producto
Compartir via email Compartir en Facebook Compartir en Twitter
Idiomas

Fin del Contenido

Error